tag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post9185858698495243720..comments2024-03-27T04:45:57.377-07:00Comments on Blog uczniów I LO im. Jana Zamoyskiego w Zamościu: Językowe potyczkiBlogerzy I LO w Zamościuhttp://www.blogger.com/profile/07696927077062042117noreply@blogger.comBlogger15125tag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-3750787248842841972019-04-05T12:44:26.658-07:002019-04-05T12:44:26.658-07:00Nie jestem zwolennikiem łączenia języka polskiego ...Nie jestem zwolennikiem łączenia języka polskiego z językiem angielskim. Moim zdaniem, zaburza to komunikację pomiędzy ludźmi i prowadzi do zaprzepaszczenia języka polskiego.*Kenebnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-2974797236943989572019-04-05T00:30:31.129-07:002019-04-05T00:30:31.129-07:00Na codzień nie słyszę tylu zapożyczeń z języka ang...Na codzień nie słyszę tylu zapożyczeń z języka angielskiego, choć zdaję sobie sprawę z ich przesilenia w naszym kraju. Myślę że powinniśmy dbać o nasz ojczysty język. Podobno kraj tworzą ludzie, a co jeśli zaczniemy na codzień rozmawiać między sobą po angielsku? Zastanówmy się nad tym co mówimy.?biedronkanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-77679190909372093022019-03-08T03:38:02.737-08:002019-03-08T03:38:02.737-08:00Sama dość często używam anglicyzmów, ale jakoś wcz...Sama dość często używam anglicyzmów, ale jakoś wcześniej nie myślałam o tym, dlaczego tak jest. Ten post skłonił mnie do refleksji. ?WIKAnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-18587533767785017952019-03-03T05:39:56.561-08:002019-03-03T05:39:56.561-08:00Osobiście bardzo rzadko spotykam się z tego typu p...Osobiście bardzo rzadko spotykam się z tego typu problemem, ale uważam że ma on pewną ciekawą zaletę. Przysłuchując się czyjemuś sposobowi wysławiania się jesteśmy w stanie łatwo i szybko wyrobić sobie zdanie o stosunku do języka jaki ma nasz rozmówca. Jak wiadomo tylko ignoranci lub osoby z małym zasobem słownictwa posługują się polgliszem. *Alchemistahttps://www.blogger.com/profile/12290019076097861599noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-28513332112925497672019-02-27T07:20:56.412-08:002019-02-27T07:20:56.412-08:00Zgadzam się z tym, że trzeba posługiwać się popraw...Zgadzam się z tym, że trzeba posługiwać się poprawną polszczyzną. Lecz gdy czasami użyjemy jakiegoś zagranicznego słowa to świat się nie zawali. Po prostu starajmy się unikać takich słów i będzie wszystko w jak najlepszym porządku. (+)stokrotkanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-9228776543901181812019-02-24T15:18:48.150-08:002019-02-24T15:18:48.150-08:00Uważam, że w pojawianie się między innymi anglicyz...Uważam, że w pojawianie się między innymi anglicyzmów w polskim języku nie jest niczym niewłaściwym, bo świat się rozwija, a język razem z nim. Użycie jednego czy dwóch takich słów w wypowiedzi nie jest niczym złym (sama czasami to robię, bo staje się to popularne i powszechne). Jednak tak duże nagromadzenie sprawia, że wypowiedź staje się trudniejsza do zrozumienia, szczególnie dla osób, które nie mają styczności z tym słownictwem.*Lounoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-69323737880534355182019-02-23T15:19:48.984-08:002019-02-23T15:19:48.984-08:00Oczywiście, że się świat nie zawali! Gorzej z pols...Oczywiście, że się świat nie zawali! Gorzej z polszczyzną, która jest wypierana przez polglisz. Co to znaczy: "jeśli używamy zapożyczeń czy też spolszczeń z głową"? Kiedy jest z głową, a kiedy bez głowy? Gdzie jest między nimi granica? Jakie spolszczenia masz na myśli?<br /><br />Świat też się nie zawali, gdy będziemy robić podstawowe błędy ortograficzne, bo nie chce nam się zajrzeć do słownika ani nauczyć poprawnej pisowni. Ani wtedy, kiedy będziemy używać wulgaryzmów. Będzie nadal stał, gdy nie będziemy czytać książek itd. Ale chyba nie o to chodzi! Chodzi o jakość tego świata!B.noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-79628050648869202962019-02-23T15:00:40.866-08:002019-02-23T15:00:40.866-08:00Wszystko się rozwija i ciągle zmienia, język też, ...Wszystko się rozwija i ciągle zmienia, język też, i uważam, że jeśli czasem do naszej wypowiedzi wpleciemy słówko z innego języka, to świat się nie zawali! Oczywiście, jak ze wszystkim, należy mieć umiar i znać granice, ale jeśli używamy zapożyczeń czy też spolszczeń z głową, to nie jest to nic złego. (+)czekoladanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-25910533395905148772019-02-22T11:47:34.836-08:002019-02-22T11:47:34.836-08:00Niektóre angielskie słowa już dawno na stałe przyj...Niektóre angielskie słowa już dawno na stałe przyjęły się w polskiej mowie i przestały razić. Inną sprawą jest nadmierne wtrącanie w zwykłej rozmowie, angielskich słówek. Rozumiem , że globalizacja, przenikanie kultur, ale nie zapominajmy o naszym pięknym, bogatym, ojczystym języku.(e)redaktorkanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-25285346375692898862019-02-21T10:49:50.494-08:002019-02-21T10:49:50.494-08:00I od razu to lepiej brzmi! A ile w polskich słowac...I od razu to lepiej brzmi! A ile w polskich słowach "brzęczenia, dźwięczenia, szelestu"! Na przykład w wyrazach: zadzwoń, będziesz, przejedź, przerwę, odbierz... <br /><br />A przecież nie ma tu jeszcze takich pięknych słów jak: dżdżownica, szczypawka, dżdżysty, Szczebrzeszyn, chrząszcz, świszczy, grzmi, brzęczy, skrzypi, rzępoli. I kto by wymienił pozostałe, najpiękniejsze na całym świecie słowa?!Od_razu_lepiejnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-6055800022353080322019-02-21T09:32:41.656-08:002019-02-21T09:32:41.656-08:00Chętnie podejmę się tego wyzwania.
1. Zadzwoń do m...Chętnie podejmę się tego wyzwania.<br />1. Zadzwoń do mnie, jak już będziesz wolny, to wezmę urlop i wydamy trochę pieniędzy.<br />2. Przejedź się moim samochodem na rogu naszej ulicy.<br />3. Zadzwoń po hydraulika, bo nam się kran zepsuł (rura pękła).<br />4. Rano lepiej jechać metrem niż autobusem, bo w mieście jest okropny ruch.<br />5. Odbierz telefon od kolegi. Pewnie ma przerwę i zamiast iść na drugie śniadanie, postanowił się z tobą spotkać.(+)śmieszkanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-7580745721728039062019-02-21T09:25:02.143-08:002019-02-21T09:25:02.143-08:00Nie podoba mi się tak nadmierne używanie zapożycze...Nie podoba mi się tak nadmierne używanie zapożyczeń. Uważam, że język polski jest piękny sam w sobie i nie potrzeba wprowadzać tego typu wyrazów. Jest to (świadome lub nie) oszpecanie języka, a na pewno zbedne!*Fasolkanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-38829980134327402502019-02-21T09:09:48.531-08:002019-02-21T09:09:48.531-08:00No właśnie! Zgadzam się z Tobą. Znalazłam nawet pi...No właśnie! Zgadzam się z Tobą. Znalazłam nawet piękną wypowiedź o polszczyźnie. Autorką tych słów jest Karolina Błażejczyk, zwyciężczyni konkursu „Język polski jest piękny, ponieważ...”.<br /><br />"Polszczyzna jest piękna, ponieważ szeleści jak jesienne liście, skrzypi jak mróz zimową porą, świszczy jak wiosenny wiatr, ale i tak rozgrzewa nas, niczym lato,ortografią i interpunkcją".Zgadzam_sięnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-38795891653560997002019-02-21T06:06:43.701-08:002019-02-21T06:06:43.701-08:00Zdecydowanie mieszanki języków polskiego i angiels...Zdecydowanie mieszanki języków polskiego i angielskiego nie mają żadnego zastosowania i w większości przypadków, a już na pewno w przytoczonych tutaj, są niepotrzebnymi zamiennikami doskonale nam znanych słów z ojczystego języka. Czy naprawdę tak wstydzimy się naszego wspaniałego języka, iż cały czas musimy tworzyć zbyteczne nawet w mowie potocznej anglicyzmy? Język polski rozwija się od wieków, dlatego zamiast kaleczyć, warto dumnie się nim posługiwać, odsuwając na bok zwroty z zagranicy.πkmdnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4177769842659596637.post-22485866805115414472019-02-20T06:36:14.080-08:002019-02-20T06:36:14.080-08:00Jan Miodek, Słownik polsko@polski:
Daj mi fona, j...Jan Miodek, Słownik polsko@polski:<br /><br />Daj mi fona, jak już będziesz fri, to wezmę dzień offa i wydamy trochę keszu.<br /><br />Drajwnij mojego kara na kornerze naszej strity.<br /><br />Kolnij po plambersa, bo nam się tapsik brejknął (albo: pajpa brejknęła).<br /><br />Rano lepiej jechać sabłejem, niż brać basa, bo w city jest okropny trafik.<br /><br />Odbierz kola od frenda. Pewnie ma brejka i zamiast iść na lunch, postanowił się z tobą spiknąć.<br /><br />Takie oto kwiatki zgromadził profesor Jan Miodek. Kto przetłumaczy je na język polski?Kto_przetłumaczy?noreply@blogger.com